Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate French Arabic اِتِّحَادُ أَرْبَابِ الْعَمَلِ
French
Arabic
related Results
-
cégétiste (adj.) , {pol.}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
اتحاد {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Par exemple, la Fédération des employés jamaïquains a demandé une politique pour protéger les droits des employés victimes du sida.مثلا، طالب اتحاد أرباب العمل في جامايكا بوضع سياسة معيارية لحماية الموظفين المصابين بالإيدز.
-
En ce qui concerne les organisations patronales, elles sont regroupées autour de la FKE (Federation of Kenyan Employers ou Fédération des employeurs kényens), affiliée à l'OIE (Organisation internationale des employeurs).أما الهيئة الجامعة لمنظمات أرباب العمل فهي اتحاد أرباب العمل في كينيا وهو عضو في المنظمة الدولية لأرباب العمل.
-
De plus, la Fédération des employeurs jamaïquains a une politique de harcèlement sexuel qui sert à sensibiliser et à guider ces membres.وبالإضافة إلى ذلك، فإن اتحاد أرباب العمل في جامايكا لديه سياسة للتحرش الجنسي تستخدم في توعية أعضائه وتوجيههم.
-
Mais ils ne doivent faire aucune erreur. ...le Commando Siegfried Hausner... a enlevé le président de l'Association des Dirigeants, Hanns Martin Schleyer.ولكن عليهم ألا يرتكبوا أي خطأ ... (القائد (سيجفريد هاوسنير اتخذ رئيس اتحاد أرباب العمل هانز مارتن شلاير)، سجينا)
-
Parmi les organisations bénéficiant d'un financement étranger/de donateurs ayant été auditées figurent la Fédération zambienne des employeurs (Zambia Federation of Employers), la United Church of Zambia et divers projets de la University of Zambia.ومن بين المنظمات التي تتلقى مساعدات من جهات أجنبية/مانحين التي راجع حساباتها اتحاد أرباب العمل في زامبيا، وكنيسة زامبيا المتحدة، ومشاريع مختلفة ترعاها جامعة زامبيا.
-
L'Office pour l'égalité des sexes a lancé un projet pluridisciplinaire avec le Ministère de l'économie, les syndicats et l'Union des Employeurs de Croatie, afin d'identifier des domaines de discrimination et de créer des normes qui puissent servir de code de conduite aux employeurs.وأردفت قائلة إن مكتب المساواة بين الجنسين بدأ، بالاشتراك مع وزارة الاقتصاد ونقابات العمال واتحاد أرباب العمل الكرواتيين، مشروعا متعدد الاختصاصات للاستدلال على مجالات التمييز وإعداد معايير تؤدي إلى وضع مدونة سلوك لأرباب العمل.
-
• La formation des femmes chefs d'entreprise est fournie par des institutions telles que le Conseil de formation industrielle et professionnelle, l'Organisation de développement des petites et moyennes entreprises et la Fédération des employeurs de Maurice, l'Agence de promotion nationale de l'artisanat et le Conseil national des femmes chef d'entreprise (NWEC);يقدم التدريب على بناء القدرة للنساء اللواتي يمارسن الأعمال الحرة من قبل مؤسسات مثل مجلس التدريب الصناعي والمهني، ومنظمات تطوير الصناعات الصغيرة والمتوسطة، واتحاد أرباب العمل في موريشيوس، ووكالة ترويج الصناعات الحرفية الوطنية، والمجلس الوطني للنساء اللواتي يمارسن الأعمال الحرة.
-
C'est pourquoi, en consultation avec le Ministère des ressources humaines, des organisations non gouvernementales, la Fédération malaisienne des employeurs et la « Federal Malaysian Manufacturers (FMM) », le Ministère de la promotion de la femme et de la famille étudie actuellement une proposition tendant à définir une législation précise concernant le harcèlement sexuel.ولهذا، تقوم وزارة شؤون المرأة وتنمية الأسرة حاليا، بالتشاور مع وزارة الموارد البشرية والمنظمات غير الحكومية واتحاد أرباب العمل الماليزيين والمنظمة الاتحادية الماليزية لأرباب الصناعات التحويلية بدراسة اقتراح لصياغة تشريع خاص بالتحرش الجنسي.
-
Note : Non compris les syndicats d'employeurs et la Confédération syndicaleملاحظة: لا يشمل عدد نقابات أرباب العمل واتحاد نقابات العمال.
-
En 2001, par exemple, la Fédération des employeurs jamaïquains, en collaboration avec l'OIT, a accueilli un atelier national sur le développement des ressources humaines mettant l'accent sur l'égalité des sexes.مثلا، في سنة 2001، قام اتحاد أرباب العمل في جامايكا، بالتعاون مع منظمة العمل الدولية، باستضافة حلقة عمل وطنية بشأن تنمية الموارد البشرية مع التشديد على المساواة بين الجنسين.